Então vou fazer meu estilo de dança, com uma grande parceira... que não é só uma ótima bailarina... mas alguém que me mostrou que há pessoas... que se importa com outras pessoas, não importando o quanto custe pra elas mesmas.
Ali ja æu izvesti moju vrstu plesa sa sjajnom partnerkom... koja nije samo izvrsna igraèica... nego neko ko me je nauèio da postoje ljudi... koji æe da pomognu drugim ljudima bez obzira koliko ih to koštalo.
É que estão de saco cheio... de ficar com elas mesmas.
Njima je samo dosadilo da stalno budu sebi u blizini.
Assim, pessoas que não sabem o que estão fazendo ou quem elas mesmas são podem, por apenas $2, 95 não apenas comprar um cafê mas tambêm um senso de "eu" que as define.
I tako ljudi koji ne znaju koga vraga rade ni što su, mogu za samo 2, 95 $ ne samo dobiti šalicu kave nego i apsolutno odreðen osjeæaj samog sebe.
Acho que estão muito satisfeitas com elas mesmas.
Mislim da su sve one prilièno zadovoljne samim sobom.
Não, Sid sabe o que as pessoas querem, mais do que elas mesmas.
Ne, Sid zna što ljudi žele bolje od njih samih.
Como é quando as pessoas se encontram com elas mesmas... Em seu escritório, todo o dia?
Kakav je osjeæaj kad ljudi stalno dolaze pronaæi sebe?
As pessoas só não eram elas mesmas, ontem.
Juče su svi bili van sebe.
Ás vezes, as pessoas rezam por algo, que nem elas mesmas sabem o que é.
Понекад људи нешто призивају, а то ни сами не знају.
Pessoas se matando por elas mesmas.
Ljudi se ubivaju jedni za druge.
Ajudamos pessoas a saírem de situações difíceis, até mesmo situações que elas mesmas causaram.
Pomažemo ljudima da se izvuku iz teških situacija. Èak i onih koje su sami izazvali.
Precisamos ensiná-las como controlar os dons delas para que não machuquem alguém ou elas mesmas.
Moramo ih nauèiti da kontrolišu moæi da ne bi povredile sebe ili nekog.
Elas começaram a não soar como elas mesmas.
Zvuèale su kao da nisu baš svoje.
Elas aprenderam sozinhas a falar, a cantar, e até a tocar instrumentos que elas mesmas fizeram.
Same su nauèile da govore, pevaju, èak i da sviraju instrumente koje su same napravile.
Disse que conheço as pessoas mais do que elas mesmas.
Rekla sam ti da poznajem ljude bolje nego oni sami sebe.
Foi o momento de revelação mais incrível quando você pede às crianças para usarem a própria voz e as pede para falarem por elas mesmas, o que elas estão dispostas a compartilhar.
I zamolila sam ih da oni lično budu naratori priče. Naprosto je neverovatno šta su sve deca spremna da podele sa vama kada ih zamolite da priču ispričaju oni lično, koristeći svoj glas.
Pedi-las para visitar lugares, para verem por elas mesmas, para viver esse aprendizado, brincar, indagar.
Neće vas razočarati. Tražite od njih da posete različita mesta, da vide različite stvari, da dožive učenje, da se igraju, da ispituju.
As mulheres não negociam por elas mesmas no mercado.
Жене не преговарају за себе у послу.
Você pode realizar podas; elas podem meio que fazer sexo com elas mesmas; elas podem se auto polinizar.
Ako razmotrimo strugotine kao primer; one mogu same sa sobom imati seks na neki način; mogu same sebe oprašivati.
Meu objetivo, muito simples, é auxiliar pessoas a terem mais harmonia com elas mesmas.
umom kontrolisane kompjuterske tehnologije. Moj cilj, veoma jednostavno, jeste da pomognem ljudima da budu usklađeniji sa samim sobom.
Microfinanças é uma ferramenta incrivelmente poderosa que conduz à auto-suficiência e respeito próprio, mas precisamos ir além de micro-esperanças e micro-ambições para mulheres, porque elas têm esperanças tão maiores para elas mesmas.
Mikrofinansije su vrlo moćna alatka na putu ka samostalnosti i samopoštovanju, ali moramo da gajimo više od mikro-nada i mikro-ambicija za žene, jer one od sebe očekuju mnogo više.
Mas mais do que um sintoma, a constante conexão está mudando a maneira como as pessoas pensam sobre elas mesmas.
Али више од симптома, стална повезаност мења начин на који људи мисле о себи.
Então podemos ver que, agora temos equipes em que as pessoas gastam com elas mesmas e temos essas equipes prossociais para quem damos dinheiro para tornar a equipe um pouquinho melhor.
Sada pričamo o timovima koji troše pare na sebe i o pro-društvenim timovima, kojima dajemo pare kako bismo tim učinili malo boljim.
Elas vêm e vão ao longo do processo, nosso processo, constróem confiança e agora pensam sobre elas mesmas de maneira diferente.
Dođu i prođu kroz naš proces, izgrade samopouzdanje i sad misle o sebi drugačije.
E elas mesmas não sabiam que se importavam tanto assim.
I oni sami nisu znali da im je stalo.
Como todo mundo, estes legisladores estão dando por certo que os mercados modernos são a conservação de organizações suficientemente poderosas para criar os meios por elas mesmas.
Kao i svi ostali, ti ljudi koji prave propise uzimaju zdravo za gotovo da moderna tržišta služe da održe organizacije dovoljno jakim da ih stvore za sebe.
E estudos anteriores ao nosso mostraram que as pessoas não reconhecem mais, mesmo se forem elas mesmas em composições faciais, mas elas reagem a essas composições de maneira positiva.
E sad, studije pre naše su dokazale da u takvim sklopovima ljudi više ne prepoznaju ni sebe, ali reaguju pozitivno na njih.
As pessoas entravam, achavam seu próprio assento, moviam-no um pouco, na verdade, e então ficavam um tempo, e curiosamente, e elas mesmas atraíam outras pessoas, e ironicamente, e me sentia mais tranquila se houvesse outras pessoas perto.
Ljudi bi došli, pronašli svoje mesto, te ga malo i pomerili, i ostali neko vreme a zatim su iznenađujuće, sami ljudi privlačili druge ljude, i ironično, osećala sam se mirnije kada je oko mene bilo još ljudi.
Não é difícil ver o que as garotas estão usando como referência contra elas mesmas.
Nije teško videti sa čime se devojke upoređuju.
Elas mesmas tentam mudar o comportamento da comunidade.
One pokušavaju da iznutra promene ponašanje zajednice.
Eu sempre imaginei que bons casamentos tratavam-se de abrir mão e compreensão e permitir que as pessoas tenham o espaço para serem elas mesmas.
Uvek sam mislila da su osnove dobrog braka kompromis i razumevanje i dozvoljavanje osobi da ima prostora da bude ono što jeste.
há um grupo de pessoas tentando realizar uma missão maior que elas mesmas; não tem a ver contigo.
Imate grupu ljudi koja pokušava da ostvari misiju veću od njih samih; ne radi se o vama.
Mas há atualmente um estilo de educação dos filhos que está estragando as crianças, impedindo suas chances de tornarem-se elas mesmas.
Prosto, ovih dana imamo određeni stil roditeljstva koji na neki način kvari decu, potkopava im šanse da se razviju u sebe same.
Pessoas curiosas, criativas precisam de pessoas como elas mesmas.
Znatiželjnim, kreativnim ljudima su potrebni ljudi nalik njima.
E muitas se tornaram mães enquanto elas mesmas ainda eram crianças.
Mnoge su postale majke dok su i same bile deca.
Sentem que perderam a conexão com os parceiros e com elas mesmas.
Osećaju kao da su izgubile vezu sa svojim partnerom i samom sobom.
Desse modo, é um análogo bem interessante para todos os tipos de problemas ambientais em que estamos pedindo às pessoas que façam um sacrifício e elas mesmas não se beneficiam de seus próprios sacrifícios.
Stoga, ta igra veoma dobro opisuje razne vrste ekoloških problema, gde tražimo od ljudi da se žrtvuju, jer oni sami nemaju punu korist od sopstvene žrtve.
Tentamos anexar essa molécula a coisas que elas mesmas se ligavam, por zonas especificas, e as bactérias que não gostamos.
Pokušavajući da zakačim ovaj molekul za stvari koje onda mogu da se zakače za određene zone onih bakterija, koje i inače ne volimo.
E surpreendentemente, as pessoas pelo mundo dizem que o que elas querem é felicidade, para elas mesmas, para suas famílias, para suas crianças, suas comunidades.
И не изненађује да људи широм света говоре да желе срећу, за себе, своју породицу и децу, своју заједницу.
Essas mães, a quem nós chamamos de mães mentoras, são capazes de engajar as mulheres que, como elas mesmas, gestantes com bebês, descobriram ser HIV positivo, que precisam de ajuda e educação,
Те мајке, зовемо их мајке менторке, могу да укључе жене које су, баш као и оне, трудне откриле да су ХИВ-позитивне и потребна им је подршка и образовање.
e isso é uma suprema desvantagem para elas mesmas.
i to može biti velika prepreka.
É a ideia simples que, em vez de classificar as pessoas de forma crescente em pequenos pedaços, você dá a elas um avatar de personagem que está constantemente progredindo em doses pequenas, que elas sentem que são elas mesmas.
Ideja je da, umesto da postepeno ocenjujete ljude u delovima, date im profil jednog lika koji konstantno napreduje putem sitnih, sitnih stepena koji ljudi doživljavaju kao svoje.
0.63557314872742s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?